Skip to main content

Aswete

Noong bata pa ako, ang sanga ng aswete ang isa sa mga paborito naming gawing trumpo. Ikaw nga, pag gawang aswete, ay maganda ang hugong. Naging paksa din ng mga biruan ang aswete at ang katangian nitong gumawa ng kakaibang tunog. Nang lumaon, kapag sinabihan kang gawa sa aswete, ibig sabihin nun ay mayabang o maangas ka, kase mahugong o maingay. Ha ha! Malalaman mo talaga ang pilantik ng diwa ng mga tambay sa ganun.

Comments


  1. I go to see daily some sites and sites to read posts, however this webpage offers feature based posts. gmail email login

    ReplyDelete
  2. There are also hundreds of lenders in Canada which will help the consumer within the pre-approval process and may help the buyer lock inside the best monthly interest possible. canadian mortgage calculator After certain amounts of time, the pace is adjusted according towards the current prime rate. mortgage calculator canada

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Kuhol

Kuhol. Sa unang bigkas pa lang ng salitang iyan ang nag-iimbita na ng pagbulusok ng mga alaala ng aking kabataan. Una, bilang pang-ulit (tease) sa aking nakatatandang kapatid. Ikalawa, ang kuhol ay mas malalim na kahulugan para sa akin. Nung bata pa ako, kami ng tatay ko ay inaabot ng ilang oras sa ilog sa pangunguha nito. Dumadayo pa kami sa Bayog kapag tag-init at doon nangunguha ng kuhol. Bagaman at ang pangunahing dahilan ng pangunguhol namin ay upang maiulam, para sa akin, higit pa roon ang naging papel ng kuhol. Ang mga oras na nakasama ko ang tatay ko, daig pa ang nakapamasyal sa Disneyland. Na naging ginintuan at mahalagang alaala, lalo na nung maaga s'yang kinuha ng Poong Maykapal. Naging daan din yun upang pahalagahan ko ang payak na pamamaraan nang pamumuhay ng aking pamilya. Bagama't salat kami sa mga karangyaan, lagi kaming masaya kung ano man ang nakahain sa aming hapag-kainan. Kuhol. Pako (fern). Puso ng saging. Dahon ng gabi (ginagawang laing). Ilan lamang s

Bataan Has Fallen

Seventy-seven years ago today, a radio broadcast from a secret location in the Philippines was made. RADIO BROADCAST MESSAGE, AS WRITTEN BY CAPTAIN SALVADOR P. LOPEZ, DELIVERED BY THIRD LIEUTENANT NORMANDO ILDEFONSO “NORMAN” REYES ON THE “VOICE OF FREEDOM” RADIO BROADCAST OF APRIL 9, 1942 FROM MALINTA TUNNEL, CORREGIDOR: Bataan has fallen. The Philippine-American troops on this war-ravaged and bloodstained peninsula have laid down their arms. With heads bloody but unbowed, they have yielded to the superior force and numbers of the enemy. The world will long remember the epic struggle that Filipino and American soldiers put up in the jungle fastness and along the rugged coast of Bataan. They have stood up uncomplaining under the constant and grueling fire of the enemy for more than three months. Besieged on land and blockaded by sea, cut off from all sources of help in the Philippines and in America, the intrepid fighters have done all that human endurance could bear. For what